Продолжение встречи. Часть вторая.

Хотелось бы вспомнить, что это было за время, какие Вы пели песни, что представлял Ваш репертуар и при каких условиях всё это происходило?

Л.Б. : Естественно,всё это проверялось комиссией Мос-Госконцерта, но, мы с большими трудностями всё-таки пробивали кое-какие английские песни.
Очень серьёзно занимались созданием своих же собственных композиций, опять же приходилось сотрудничать с такими песенниками, как Гаджикасимов (в то время он был довольно известен). Он имел уже до нас имя и на его слова мы написали песни, ну не совсем советские, и благодаря его имени (ему это было тоже очень интересно) эти песни проскакивали в эфир время от времени, за что он-таки пострадал, потому что появился такой министр культуры (правильно : председатель Гостелерадио) – Лапин, который наложил свою лапу на всех и из-за которого, кстати уехало за границу, по крайней мере, 10 знаменитых имён… Это была какая-то ежовщина.. Но творчество продолжалось всё время… делать на гастролях между концертами в-общем было нечего и мы всегда собирались и какие-то идеи создавали…

Звучит «Алешкина любовь»

Этой песне я обязан практически всем моим начинаниям, потому что это был знаменосец нашей муз.деятельности в «Весёлых ребятах», она разошлась в 16 миллионов экземпляров до моего отъезда из России, и на сегодняшний день даже существует в программе «Караоке» по всей России и даже не только там, т.к. я встречался с ней также здесь. Кстати интересно, я как-то сел с друзьями на караоке-машину и там она давала оценку на исполнение и вот одна подружка получила пятерку, а мне машина поставила тройку (смех в студии). Эта песня была написана под большим впечатлением Битлз в те времена и, насколько я понимаю, мы добились своего результата. Саша до сегодняшнего дня всё удивляется, как это мы так ухитрились…

С.Р. : Это уникальный случай! И звук был, я не представляю, как это можно было в 70-м году так записать…

Л.Б. : Ну было такое, было!

С.Р. Я помню себя, когда я пришёл из армии – это был 70-й год, мне было 20 лет, я услышал эту песню на пластинке, и для меня это был просто шедевр так сказать западной музыки на русском языке. А сейчас я сижу в студии с человеком, который написал и пел, и обсуждаю эту песню, которая для меня не совмещается во времени… 30 или 32 года разницы во времени...

Л.Б. : Ну было, было. Это было давно и неправда (смех в студии). Это, конечно в принципе, правда, это всё имело место и было довольно много больших хитов Весёлых ребят, которые в России разошлись большими тиражами, например, песня «Люди встречаются»

Звучит «Люди встречаются» - солирует Фазылов (на данный момент, преуспевающий бизнесмен. Живет в Казахстане. Прим. ред.)

Л.Б. Потом песня «Как прекрасен этот мир», которую написал Тухманов…

Великолепная песня!

Звучит «Как прекрасен этот мир»

Л.Б. : Эта песня имеет определённую интересную историю, потому что, как я говорил, Давид интересовался очень западной музыкой. Я однажды принес ему пластинку Рея Чарлза, на которой была такая песня, которая называлась «Сан дайд» и вот припев этой песни стал припевом песни «Как прекрасен этот мир». Но мы с ним договорились, что никто никому не расскажет и я уехал за границу с этим небольшим секретом. В принципе, он это всё хорошо сделал, в смысле того, что он каким-то образом хотел смешать культуры и внести какую-то свежесть в то, что происходило в те времена, потому что люди хотели этого...

С.Р. : И это делали это... Делали очень многие. Брали целые куски, вставляли, и это слушалось нормально…Не считалось плагиатом...

Л.Б. : В те времена, русский язык немножечко плохо поддавался адаптации на более западные мелодии, а если послушаем сегодня, что происходит – всё звучит прекрасно, всё звучит естественно, всё звучит очень гладко, всё знакомо… Почему? Потому, что людям просто-напросто разрешили, наконец, экспериментировать и делать то, чего просит душа, тем более что душа слушателя.

С.Р. : Абсолютно! Больше свободы стало, это без сомнения.

Л.Б. : И поэтому, на сегодняшний день в общем, если разобраться, ряд исполнителей поёт на иностранных языках, на английском в частности, но они малочисленны. Люди всё же предпочитают понимать, о чем идёт речь и все эти словесные комбинации и все выговоры, особенно сегодняшний русский сленг, который сегодня появился – это всё очень важная и неотъемлемая часть, на которые ложатся мелодии современные, даже может в чём-то там есть и немножечко я извиняюсь за слово блатного, но не в смысле того, что это связано с криминалом, а в том смысле, что это просто искусство раскрепощённое.

Звучит «Для меня нет тебя прекрасней».

Л.Б. : Вы спрашиваете, не была ли игра в одни ворота, потому что мы всё это время учились не с той стороны. Но мы не можем отрицать того, что развитие технологии, и музыкальной тоже, всё-таки идёт оттуда и мы не можем от этого отмахнуться. Это уже есть и не только для нас, а для всего мира. Итальянцы, и французы, и испанцы, и латиноамериканцы и кто угодно – все они технику и технологию записи, и даже разработки творчества заимствуют все-таки у англо-говорящей нации.
Но, как только культура становится на ноги и, используя самое лучшее отовсюду, начинает чувствовать в себе силу – то результаты налицо.
Например, ансамбль «Тату». Во многом их успех зависел от того, что там была немножечко скандальная реклама, о том, что кто они, что они меж собой.
Но факт остается фактом – всё-таки их песни и их пластинки продаются миллионными тиражами. Им сделали большое турне по Англии (оно просто сорвалось), но оно в любом случае состоится рано или поздно... Были люди, которые в своё время выезжали из России), говорил о том, что, к сожалению, это было, не так легко), которые пробивались и занимались, может быть не тем, что на самом виду, они писали музыку для фильмов, для библиотек, для радио,… Что такое музыка для библиотек? Допустим, я в своё время написал музыку, которая СNN использовала два года для «Ларри кинг шоу». Может быть, люди этого не знают, но это случилось. Это был человек, который выехал из России. Я знаю, что кое-какие ребята в США занимаются такими же делами и у них тоже всё это получается…
Шуфутинский, до того, как он стал известным, писал музыку для фильмов, для коммерческих проектов. Я был у него в студии в Лос-Анджелесе, видел, как он это делает. Но потом он нашел себя, как какой-то характер, как какой-то персонаж и ему это стало неинтересно, появилась более серьёзная «кормушка» (смех в студии), но он тоже оставил след за собой. Это всё связано с тем, что мы все просто должны толкаться, толкаться... У нас есть дети, которые знают, что мы с собой привезли, и они впитали это в себя, практически наше следующее поколение говорит на двух языках и очень хорошо. Эти люди тоже имеют свои какие-то музыкальные таланты, и они вносят тоже что-то интересное. Если кто-то из следующего поколения будет признан, как талант, и вдруг его музыка выйдет куда-то в мир, то эта музыка будет где-то как следствие того, что находится в его крови, того, что мы привезли из России...

Звучит «Ночными островами»

Радио SBS, Сидней.


Продолжение

Hosted by uCoz